"You and I both and everyone we know has more in common with the speaker of this poem than anyone else. They will shut off our water. They will shut off our internet. They will lock us up. Some of us—perhaps a great many of us—will die. Some have already died. We are living in this poem. And we must figure out how we are going to protect each other. How we are going to insist on living for and with one another." Posting this here for the chance to read it again.
I have loved your takes and gut reactions to this type of explicit poetry. I wonder if you ever deconstruct classical ambiguous themes. Lately I have found such at ange connection between every work I read (any genre and any author). Would you perhaps make a post about something to do with intertextual influences. Or have you already?
So interested in this brief pattern shift when the speaker drops the “so” for two lines.
they take each last tear I have, I live without tears,
they take my heart and rip it open, I live without heart,
Without the so, the lines read so differently. Makes me wonder why the speaker took the “so” away, especially amidst all these other essential things being taken away.
"You and I both and everyone we know has more in common with the speaker of this poem than anyone else. They will shut off our water. They will shut off our internet. They will lock us up. Some of us—perhaps a great many of us—will die. Some have already died. We are living in this poem. And we must figure out how we are going to protect each other. How we are going to insist on living for and with one another." Posting this here for the chance to read it again.
Appreciate you bro
I have loved your takes and gut reactions to this type of explicit poetry. I wonder if you ever deconstruct classical ambiguous themes. Lately I have found such at ange connection between every work I read (any genre and any author). Would you perhaps make a post about something to do with intertextual influences. Or have you already?
So interested in this brief pattern shift when the speaker drops the “so” for two lines.
they take each last tear I have, I live without tears,
they take my heart and rip it open, I live without heart,
Without the so, the lines read so differently. Makes me wonder why the speaker took the “so” away, especially amidst all these other essential things being taken away.